(L'emploi du temps) (1956)
Michel Butor
Editorial :Seix Barral
Año : 1958
Traducción de J. Caballero Bonald
Páginas : 467
Argumento
Jacques Revel, un joven francés, recién acabados sus estudios, va realizar a Inglaterra un año de prácticas en una oficina de comercio Su destino es Bleston una ciudad industrial, grande oscura, lluviosa... Jacques la sentirá como su enemiga. Su inadaptación al paisaje, las gentes, el clima, le provocará una continua "pelea" con el fantasma de la ciudad y sus habitantes, a veces, sus propios "fantasmas". El paso del tiempo y un libro sobre un asesinato en Bleston, le cambiarán su forma de ver la vida.
Opinión personal
No hacer mucho caso al resumen de arriba, que también, porque este libro es más que una trama que compone un libro en su habitual cadencia de planteamiento-trama -desenlace. Butor juega con el tiempo. La adopción del sistema de utilizar un diario personal por parte del protagonista le permitirá avanzar, retroceder, sugerir y afirmar a tiempo pasado las cosas que han sucedido o sucederán. Una idea perfectamente plasmada en el libro y que conforma un libro cuanto menos sorprendente y que debe ser leído sin ninguna excusa. Butor demuestra que las novelas no están muertas si la experimentación, el estilo y el riesgo están reunidos en escritores capacitados
No hay comentarios:
Publicar un comentario